toppic

【日本生活旅遊】鐮倉。古街裡的小沖繩

江ノ電電鐵沿線中的長谷,是我賞紅葉的地方。

 

車站附近聚集了,日本傳統房子、精緻個性咖啡廳、餐廳。由於湘南海岸的緣故,復古街道上多了海洋味道。以相模灣水產為主的食堂,就在鐵軌旁。

 

走出車站往前不遠之處,發現和其他餐廳氣氛截然不同的「沖繩風獅爺」,就在路旁。陽光剛好照在上面,閃閃發亮。在這復古街道上,特別醒目。

 

風獅爺背後,像是個小渡假村,有點夏威夷風、又有些沖繩特色。風格獨特,不進去看看還真枉來這一趟了。

 

 

上幾階台階,就算是進了這家店了。室內販賣部在左手邊、室外庭院擺了幾張圓桌和椅子,走到底的建築物是旅館。沒有仔細看招牌上寫著「Hotel」,真不知道這裡可以住宿。

 

 

我和兒子走進屋內,海岸為主的圖案T-shirt掛滿牆上。店員隨後跟著進來。

 

店員,男性,中等身材,戴著紅色鴉舌帽、胸前掛著店裡商品的價格表,自己上街當起活動招牌招攬客人。當我們走進店裡時,剛好他不在街上,可能剛好返回店內也說不定。

 

 

『這裡的T-shirt有設計師設計的,也有我們公司自己設計的。這邊是湘南風格、這邊是沖繩風格。』他手指著牆上的T-shirt,沒有待客的中規中矩說話方式。像是「你們隨便看沒關係」那樣的隨意。

 

『店內可以拍照嗎?』我禮貌的詢問他的同意。

 

『當然當然!拜託妳拍,看要上傳什麼平台,盡量傳,拜託!順便寫我們店名,看要寫什麼內容都行,「#」多一點幫忙宣傳。』店員笑著拉高分貝,雙手往上堆,一副「請便、請、多多利用」之意。

 

 

雙手一往上比,彎著腰,身體自然往前傾。不拘小節的表達,還有店裡的佈置,讓我直接連想到,沖繩人的南國性格。

 

我大膽假設,『你的出身地是沖繩嗎?』隨口說出了這話。

 

『不是不是,但,我曾在沖繩住過4年。』一開口說話,不僅手勢、連帶身體語言豐富。

 

雖然他說著關東腔日語,我不確定是哪裡人,不過,和長期待過沖繩的人說話就是可以輕鬆,不用拐彎抹角。就像是…聊著聊著就能探聽出某些內幕似的親近感。

 

 

『我們是台灣人。』聽到沖繩,兒子像是他鄉遇故知般地自我介紹。

 

我們家曾和沖繩人結下忘年之交,對於這個離台灣很近很近的列島,天氣相似、一樣的熱帶水果、吃著和台灣家庭料理一樣的滷肉。在我們心中,沖繩是鄰居,聊天時可以不用在意聲量,那些基本禮儀之外的部份,也可以不去理會。

 

『你好。』店員立刻切換成中文對我們說。

 

『你中文在哪學的!』我們母子拍手稱讚他厲害。

 

『你好…謝謝、再見、1、2、3、4…,是以前這裡有很多台灣旅遊團來,我拜託團導遊教我的。』

 

『歐!對了!對了!說到台灣,聽說,有很多台灣人來湘南,不是玩水,而是在馬路拍照。』他邊折著手指講數字,沒有停頓,直接跳到這不思議謎團話題。

 

『那是為了灌藍高手而來的。』動漫迷的兒子,告訴他。

 

接著,兒子說了一些在台灣流行的日本漫畫卡通。以前的「灌籃高手」,至今,還是受到許多人追逐。

 

『真的嗎!?』。他拉高音調。

 

戴著口罩雖看不出他驚訝表情,不過從他用力張開雙眼,額頭被擠出的抬頭紋看來,他真的覺得這事情很不可思議。

 

他似乎又想到什麼,食指指向一件T-shirt,上面印著二隻「風獅爺」。

 

『以前,我問台灣導遊這二隻「獅子」怎麼說?』他邊笑邊說。

 

中間還笑到停了下來,說不下去。

 

『台灣導遊告訴我,這叫做「沖繩風獅爺」。還說,台灣人喜歡「神」,只要說,這是「守護神」,台灣人就會買。』說到這裡,他笑彎了腰。

 

『從此,我都介紹「守護神、守護神」,這是「守護神」。結果,真的賣的很好!』

 

他說完後,我們一起放聲大笑。

 

不過,我不確定我們笑的是誰。

 

訪客留言討論

更多報導

心之所向的完美居所  澤林空間設計  賦予空間全新的靈魂

影音專區

道時尚悠然山莊-寵物.親子友善的度假莊園